Intercom: Siguiente individuo: Leon Kowalski, ingeniero, disponible total, sección 5ª, nuevo empleado.
[leonstest.wav (1.852 Kb)]
Intercom: Next subject, Kowalski, Leon, engineer,
waste-disposal, fifth section, new employees.
[ Holden espera sentado dentro de su despacho. Alguien llama a la puerta ]
Holden: Adelante.
Holden: Come in.
Intercom: Report to zone A, sector 9. Replication sector, level 9. We have a B-1 security alert. Standby for ID check.
Intercom: Report to zone A, sector 9. Replication sector, level 9. We have a B-1 security alert. Standby for ID check.
Holden: Siéntese.
Holden: Sit down.

Intercom: Replication sector, level 9 - we have a B-1 security alert. Standby for ....
Intercom: Replication sector, level 9 - we have a B-1 security alert. Standby for ....
Leon: ¿Le importa si hablo? Me pongo nervioso cuando hago un test.
Leon: Care if I talk? I´m kind of nervous when i take tests.

Holden: Por favor, no se mueva.
Holden: Just please don´t move.



Leon: Disculpe. Ya me han hecho .... un test de inteligencia este año. No creí que tuviera que someterme ....
Leon: Oh, sorry. I already had .... an IQ test this year. I don´t think I´ve had one of these ....
Holden: El tiempo de reacción es primordial. Por favor, ponga atención. Conteste lo más rápido que pueda.
Holden: Reaction time is a factor in this, so please pay attention. Now, answer as quickly as you can.

Leon: Muy bien.
Leon: Sure.


Holden: 1-1 8-7 Hunterwasser.
Holden: 1-1 8-7 Hunterwasser.
Leon: Ese es mi hotel.
Leon: That´s the hotel.
Holden: ¿Qué?
Holden: What?
Leon: Donde yo vivo.
Leon: Where I live.
Holden: ¿Un sitio bonito?
Holden: Nice place?
Leon: Sí, eso creo... ¿Esto es parte del test?
Leon: Yeah, sure I guess... that part of the test?
Holden: No, era solo por charlar, eso es todo.
Holden: No, just warming you up, that´s all.

Leon: No es que sea de mi agrado.
Leon: Oh. It´s not fancy or anything.
Holden: Esta usted en un desierto, caminando por la arena, cuando ...
Holden: You´re in a desert, walking along in the sand, when ...
Leon: ¿Eso ya es el test?
Leon: Is the test now?
Holden: Sí. Esta usted en un desierto, caminando por la arena, cuando, de repente, ...
Holden: Yes, you´re in a desert, walking along in the sand, when all of the sudden, ...
Leon: ¿En cuál?
Leon: What one?

Holden: ¿Qué?
Holden: What?
Leon: ¿Qué desierto?
Leon: What desert?
Holden: El desierto que sea. No importa. Es hipotético.
Holden: It doesn´t make any difference what desert, it´s hypothetical.
Leon: ¿Y por qué iba a estar allí?
Leon: But how come I´d be there?
Holden: Quizás porque usted está harto, o quiere estar solo. Quién sabe. Mira hacia abajo y ve a un galápago que se arrastra hacia usted.
Holden: Maybe you´re fed up, maybe you want to be yourself. Who knows. You look down and you see a tortoise, it´s crawling toward you.
Leon: ¿Un galápago? ¿Qué es eso?
Leon: Tortoise, what´s that?
Holden: ¿Sabe lo que es una tortuga?
Holden: Know what a turtle is?
Leon: Claro.
Leon: Of course.
Holden: Pues lo mismo.
Holden: Same thing.
Leon: Nunca he visto una tortuga ... pero le comprendo a usted.
Leon: I´ve never seen a turtle ... but I understand what you mean.
Holden: Se agacha usted y pone el galápago patas arriba, Leon.
Holden: You reach down, you flip the tortoise over on its back, Leon.
Leon: ¿Se inventa usted esas preguntas, Sr. Holden, o se las dan escritas?
Leon: Do you make up these questions, Mr. Holden,or do they write them down for you?
Holden: El galápago yace sobre su espalda con el estómago cociéndose al sol y moviendo las patas para darse la vuelta, pero sin su ayuda no puede. Y usted no le ayuda.
Holden: The tortoise lays on its back, its belly baking in the hot sun beating its legs trying to turn itself over but it can´t, not without your help, but you´re not helping.
Leon: ¿Qué quiere decir que no le ayudo?
Leon: What do you mean I´m not helping?
Holden: Quiere decir que no le ayuda. ¿Por qué es así, Leon? [
pausa ] Sólo son preguntas, Leon. En respuesta a la suya le diré que me las
dan escritas. Es un test hecho para provocar una respuesta emocional. [ pausa
] ¿Quiere que sigamos? [ pausa ] 
[wdescri.wav (124 Kb)]
Descríbame, con palabras sencillas,
sólo las cosas buenas que le vienen a la mente .... acerca de su madre.
Holden: I mean, you´re not helping. Why is that, Leon? [ pause ] They´re just questions, Leon. In answer to your query, they´re written down for me. It´s a test, designed to provoke an emotional response. [ pause ] Shall we continue? [ pause ] Describe in single words, only the good things that come in to your mind about ... your mother.
Leon: ¿Mi madre?
Leon: My mother?
Holden: Sí.
Holden: Yes.
Leon: Le voy a hablar de mi madre. [ Leon dispara a Holden repetidas veces ]
Leon: Let me tell you about my mother. [ Shot fired ]

[ Corte. Aparece Deckard en la calle leyendo un periódico ]