(en filipino)

Bayang magiliw
Perlas ng Silanganan
Alab ng puso
Sa dibdib mo'y buhay.

Lupang hinirang,
Duyan ka ng magiting,
Sa manlulupig
Di ka pasisiil.

Sa dagat at bundok
Sa simoy at sa langit mong bughaw;
May dilag ang tula
At awit sa paglayang minamahal.

Ang kislap ng watawat mo'y
Tagumpay na nagniningning,
Ang bituin at araw niya
Kailan pa ma'y 'di magdidilim.

Lupa ng araw, ng luwalhati't pagsinta,
Buhay ay langit sa piling mo;
Aming ligaya na pag may mang-aapi
Ang mamatay ng dahil sa iyo.

 

________________
  

HISTORIA

El Himno Nacional de las Filipinas fue compuesto por Julián Felipe, un profesor de música y compositor nacido en la Provincia de Cavite, a pedido del General Emilio Aguinaldo.

La melodía se estrenó en la ceremonia del Día de la Independencia, el 12 de junio de 1898, mientras se desplegaba por primera vez la bandera nacional.

En agosto de 1899, José Palma, un joven poeta y soldado filipino, escribió un poema titulado "Filipinas", expresando
en elegantes versos en español, el ardiente patriotismo del pueblo filipino. Murió a los 27 años de edad (1876 - 1903).

Felipe Padilla de León, fue un compositor, conductor y erudito filipino, objeto de varias distinciones: "Concesión del Patrimonio Cultural de la República", "Doctor en Humanidades", "Concesión Rizal Pro-Patria", "Concesión Presidencial al Mérito", "Concesión Patnubay ng Kalinangan", etc.

A él se le encargó la traducción de este poema al idioma tagalo, y se adoptó oficialmente en ese idioma en 1935.

También fue traducido al inglés, por Camilo Osias y A. L. Lane.

  

  

  

  

  

  

  

  

 En filipino   

 En inglés    

 En español 

 

Himno de las
FILIPINAS
  Letra Original en español: José Palma

Traducción al tagalo: Felipe Padilla de León

Música: Julián Felipe

Año: 1935 (adoptado)

  Datos      Bandera      Mapa
 


Felipe Padilla de León
(1912 - 1992)
Tradujo la letra original
en español al tagalo.


Julián Felipe
(1861 - 1941)
Compuso la melodía en 1898.